Микозы

Русский язык как один из мировых языков и как средство межнационального общения народов россии и снг. Презентация по русскому языку "русский язык как мировой язык" Как русский язык стал мировым

1. Введение. Общие положения . 3 2. Роль русского языка в мире . 5

3. Русский язык один из ведущих мировых языков. 7

4. Русский язык в международном общении. 9 5. Будет ли русский язык в числе мировых в будущем. 14

6. Заключение. 16

7. Список использованной литературы. 17

Введение. Общие положения .

Русский язык - официальный язык Российской Федерации. Относится к восточной группе славянских языков, входящих в индоевропейскую семью языков. Официальный язык ООН. Используется как язык межнационального общения в бывших союзных республиках СССР. Число говорящих на русском языке св. 250 млн. человек.

Бесценным богатством нации является язык - своеобразный генофонд национальной культуры. Язык в жизни народа выполняет этнодифференцирующую и этноинтегрирующую функции, занимая не побочное, второстепенное место где-то на периферии, а одно из ведущих, так как выступает носителем духовной самостоятельности нации. Потеря языка для нее - это потеря взаимопонимания не только вне, но и внутри нее.

Язык - основная духовная территория народа. Правы те, кто называет его становым хребтом национальной культуры. В Древней Руси у слова «язык» было еще и второе значение - «народ». Дорожить родной речью - высокий нравственный признак верности Родине и нации. Эти чувства с большой художественной силой были выражены в годы Великой Отечественной войны Анной Ахматовой.

«Не страшно пол пулями мертвыми лечь,

Не горько остаться бел крова

И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово

Свободным и чистым тебя пронесем

И внукам дадим, и от плена спасем

С чувствами русской поэтессы перекликаются слова аварца Расула Гамзатова:

«И если завтра язык исчезнет,

То я готов сегодня умереть »

Несмотря на широкое распространение национально-русского двуязычия (удельный вес свободно владеющих русским языком в качестве второго языка возрос с 80,1% в 1970 до 83% в 1979 году), родным языком пользуются все национальности (93,1% от обшей численности населения).

Русский язык - привычный и удобный инструмент духовного общения. Пушкин завещал русскому языку двуединую миссию - миссию единения и миссию сбережения иных языков и культур. В нынешних условиях он является важнейшим рычагом сближения независимых государств. Следует напомнить один примечательный факт. В 1948 году, в период «холодной войны» Аллен Даллес поучал: чтобы развалить СССР, не надо атомной бомбы, нужно только внушить его народам, что они смогут обойтись без знания русского языка. Нарушаются экономические, культурные и другие связи. Государство перестанет существовать.

РОЛЬ РУССКОГО ЯЗЫКА В МИРЕ

Русский язык был и продолжает оставаться одним из мировых языков. Согласно оценочным данным, русский язык по числу владеющих им (500 млн человек, в т.ч. более 300 млн за рубежом) занимает в мире третье место после китайского (свыше 1 млрд) и английского (750 миллионов). Он является официальным или рабочим языком в большинстве авторитетных международных организаций (ООН, МАГАТЭ, ЮНЕСКО, ВОЗ и др.).

В конце минувшего столетия в области функционирования русского языка как мирового в ряде стран и регионов в силу различных причин обозначились тревожные тенденции.

В самом сложном положении русский язык оказался на постсоветском пространстве. С одной стороны, по исторической инерции он до сих пор там играет роль языка межнационального общения. Русским языком в ряде стран СНГ продолжают пользоваться в деловых кругах, финансовой и банковской системах, в некоторых госструктурах. Большинство населения этих стран (около 70%) еще достаточно свободно им владеет.

С другой стороны, ситуация через поколение может резко измениться, поскольку идет процесс (в последнее время он несколько замедлился, но не приостановлен) разрушения русскоязычного пространства, последствия которого начинают ощущаться уже сегодня.

В результате внедрения языка титульных наций в качестве единственного государственного русский язык постепенно вытесняется из общественно-политической и хозяйственной жизни, области культуры, средств массовой информации. Сокращаются возможности получения образования на нем. Меньше внимания уделяется изучению русского языка в общеобразовательных и профессиональных учебных заведениях, в которых обучение ведется на языках титульных наций.

Сужение сферы применения русского языка глубоко затрагивает, во-первых, права миллионов наших соотечественников, в результате распада СССР оказавшихся за рубежом, во-вторых, это не отвечает и национальным интересам новых независимых государств. Ошибочная языковая политика может вызвать серьезные затруднения в развитии сотрудничества как в рамках СНГ (экономическая и научно-техническая интеграция, формирование единого образовательного пространства и т.д.), так и в сфере взаимных двусторонних отношений.

Особую актуальность и важность приобрела проблема придания в странах СНГ и Балтии русскому языку особого статуса. Это ключевой фактор сохранения его позиций.

В области распространения русского языка за рубежом наиболее активную деятельность ведут Российский центр международного научного и культурного сотрудничества (Росзарубежцентр) при МИД России, Государственный институт русского языка и литературы им. А.С. Пушкина, Центр развития русского языка и Российское общество преподавателей русского языка и литературы (РОПРЯЛ).

Безусловно, в сфере продвижения русского языка за рубежом по-прежнему самой острой остается проблема ресурсов. Несмотря на наметившиеся, как уже отмечалось выше, некоторые позитивные сдвиги, финансовые возможности остаются весьма ограниченными. В настоящее время прорабатывается вопрос о создании фонда по поддержке русского языка за рубежом, который мог бы частично решать эти проблемы.

Русский язык один из ведущих мировых языков

Русский язык был и продолжает оставаться одним из ведущих мировых языков. Согласно последним данным, русский язык по числу владеющих им (а это свыше полумиллиарда человек) занимает в мире третье место после китайского и английского. Эксперты отмечают, что русский принадлежит к тем языкам, знание которых отвечает интересам практических всех государств. Не случайно, сегодня примерно в 80 странах мира русский язык считается практически обязательным к изучению. К примеру, в Чехии, русский язык для обучения выбирают больше школьников, чем французский. В Китае, только английский язык больше любим студентами, а в Болгарии русский язык с 14-го по популярности по изучению в школах переместился на второе место. И как отмечают эксперты, в ближайшие годы популярность русского языка будет только возрастать.

С такой оценкой согласен и первый заместитель исполнительного директора фонда «Русский мир» Сергей Моргунов: «По нашей информации, русский язык все больше и больше пользуется популярностью в различных странах. Это касается не только людей, которые приезжают к нам на работу имеют какие-то интеграционные связи с Россией, но и касается это людей, которые имеют какое-то отношение по родственным связям. Имеются в виду наши соотечественники в каких-то поколениях – третьем или четвертом и уже забывающих язык. Интерес этот возрастает еще и в связи с тем, что Россия, как активный политический игрок в последние годы, весьма значимо представлена на мировой арене. Интерес к русской культуре всегда был достаточно высок, но последние исследования, которые проводит наш фонд, показывают, постоянное, активное возрастание».

Фонд «Русский мир» был учрежден по указу президента России Владимира Путина для создания по всему миру центров русского языка и русской культуры. На сегодня фондом открыто свыше 20 русскихцентров вСША, Бельгии, Болгарии, Венгрии, Японии, Азербайджане, Армении, Казахстане, Киргизии, Таджикистане, Китае, Эстонии и Латвии. Важную роль в поддержке русского языка за рубежом, особенно в СНГ, играет и правительство Москвы, которое осуществляет ряд программ по оказанию содействия образованию на русском языке. К примеру, в странах Балтии реализуется программа «Стипендия мэра Москвы». За время ее действия стипендиатами стали более 500 человек. Проводятся международные олимпиады по русскому языку среди школьников стран СНГ, для педагогов русскоязычных школ ближнего зарубежья организуются курсы повышения квалификации. В подарок от Москвы школы с обучением на русском языке в бывших республиках СССР ежегодно получают сотни тысяч экземпляров учебников. Но, как отмечают эксперты, этого пока недостаточно. Не случайно премьер-министр России Владимир Путин неоднократно подчеркивал, что возрастающая роль Москвы в мире вызывает логичный интерес к русскому языку и русской культуре. И одна из основных задач правительства сделать так, чтобы русский язык был одним из основных языков в мире, чтобы в перспективе на нем говорило свыше миллиарда человек.

Русский язык в международном общении

Русский язык в международном общении. Русский язык - один из наиболее распространённых и богатых языков мира, на которых говорят за пределами основной территории их распространения представители разных народов, общаясь не только с исконными носителями этих языков, но и между собой.
Так же, как английский и некоторые другие языки, использующиеся га пределами стран, для которых они являются государственными или официальными, рус язык широко используется за пределами России. Он применяется в разных сферах международного (межгос.) общения, напр. выступает в функции «языка науки» - средства общения учёных разных стран, средства кодирования и хранения общечеловеческих знаний (60-70% всей мировой информации публикуется на англ. и рус. языках). Рус. язык - необходимая принадлежность мировых систем коммуникации (радиопередач, авиа- и космической связи и т. Д.). Англ., рус. и некоторые другие, т. и. мировые, языки характеризуются не только спецификой общественных функций (напр., функция lingua franca, т.е. посредника в распространении знаний и выравнивании их уровня в разных странах; функция языка дипломатии, международной торговли, транспорта, туризма; просветительская функция - на них обучается молодёжь развивающихся стран и др.), но и сознательным выбором этих языков для изучения и использования (признание «иностранным языком», т.е. предметом преподавания в школах и вузах большинства стран; юридическое признание «рабочим языком» в международных организациях, прежде всего в ООН, на международных конгрессах и т.д.).
Рус. язык по абсолютному числу владеющих им занимает пятое место в мире (после кит., хинди и урду вместе, англ. и исп. языков), однако этот признак не является главным при определении «мирового языка». Для «мирового языка» существенно не само число владеющих им, особенно как родным, но глобальность расселения носителей языка, охват им разных, максимальных по числу стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения в разных странах (напр., научно-технической и творческой интеллигенции, административного аппарата). До распада СССР рус. язык изучали 20-24 млн. школьников, студентов, других лиц в 91 стране, гл. обр. в странах Вост. Европы и других бывших т. н. социалистических государствах. Он признавался также языком межнационального общения у всех народов нынешнего «ближнего зарубежья», даже «вторым родным языком» нерус. народов, живших в СССР. В 90-х гг. 20 в. число изучающих рус. язык в мире (без учёта бывших республик СССР) оценивается в 10-12 млн. чел. (снижение числа изучающих рус. язык произошло в странах Вост. Европы; в развитых странах и ряде других стран относительное число выбирающих рус. язык для изучения выросло). Отмена обязательности изучения рус. языка в тех странах, которые давали высокую статистику, привела к улучшению качества овладения рус. языком теми лицами, кто изучает его по свободному выбору, без к.-л. принуждения. Улучшению уровня владения рус. языком способствует освобождение его преподавания от идеологической окраски «языка коммунизма», от «политико-воспитательной функции». Как и другие языки широкого международного изучения и употребления, рус. язык вошёл в «клуб мировых языков» в силу действия социальных и лингвистических факторов. Социальные факторы связываются со значением народа-носителя данного языка в истории человечества и его ролью, авторитетом в современном мире. Распространение рус. языка в странах Европы и Азии идёт с 11 в. по восходящей линии, большую роль в этом процессе играет рус. классическая литературара 19 в., ему содействовали - часто противоречиво - события 20 в., включая политические, экономические, общественные и другие изменения в России, начавшиеся со 2-й пол. 80-х гг. 20 в.
Лингвистические факторы являются производными от историко-соииальных, а не самодовлеющими, возводимыми к «природному, врождённому превосходству» данного языка (напр., к типу его морфологического строя, как полагали адепты превосходства англ. аналитической грамматики).Рус. язык и другие «мировые языки» отличаются высокой информативностью, т. е. способностью хранить в своей системе максимальный опыт общения и словесного творчества, опробованных средств и возможностей выражения и передачи мысли. Информационная ценность есть качество самих элементов языка, но, естественно, она находится в тесной зависимости от количества и качества информации, изложенной на длинном языке в оригинальных и переводных публикациях. Информационная ценность сопрягается с коммуникативной эффективностью данного языка, удобством пользования им для носителей других языков.
В конкретном языковом плане существенными оказываются: развитость семантики как лексической, так и грамматической, особенно синтаксической, стилистическая и иная дифференцирован-ность словаря, в частности наличие специальных терминологий; приспособленность языка к выражению тончайших оттенков мыслей; устойчивость общепринятого стандарта (лит. языка) и степень его нормированность; взаимоотношение книжной и разг. речи, а также состояние устной формы лит. языка; степень интернационализации языковых единиц и сохранность их национальной самобытности; характер письменности и др. Функция международного посредника требует от языка не стать похожим на другие или все языки, но мочь выразить всё, что выражаемо на них (этот тезис связан с понятием «межпереводимости»).
Рус. язык, сохраняя свою уникальность и идентичность на протяжении громадного пространства и длительного времени, вобрал в себя богатства языков Запада и Востока, освоил греко-византийское, лат., вост. и ст.-слав. наследие. Он воспринял достижения новых языков романского и германского ареалов Европы. Однако главным источником его развития, обработки и шлифовки явилось созидательное творчество рус. народа, прежде всего поколений рус. и всех рос. деятелей науки, политики, техники, культуры и лит-ры - рус. язык стал высокоразвитым, богатым, раскрытым в своих потенциях, упорядоченным, стилистически дифференцированным, исторически сбалансированным языком, способным обслуживать все потребности - не только национальные, но и общечеловеческие.
Русский язык, как и другие языки широкого мирового изучения и употребления, особенно интенсивно исследуется как лингвистический феномен, в т. ч. и с контрастивно-сопоставительной точки зрения, т. е. с позиций языкового сознания и культуры других народов: появляются различные монографические описания всех его сторон, разные типы словарей, грамматик, стилистик, теоретические и практические грамматики для всех категорий пользователей и т.д. (см. Русистика). С 1967 работает МАПРЯЛ Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (см.), с 1973 - Институт русского языка им. А. С. Пушкина (см.) в Москве, с 1967 издаётся журнал «Русский язык за рубежом» и другая периодическая учебно-методическая литературыра в России и других странах.

Русский язык как один из мировых языков Подготовила ученица 9-го класса Дорохова Мария Алексеево-Тузловская СОШ

А. Н. Толстой писал в 1934 году: «Русский язык должен стать мировым языком. Настанет время (и оно не за горами) - русский язык станут изучать по всем меридианам земного шара».

Как это мировой язык? «Мировыми языками называются некоторые наиболее распространенные языки, употребляемые между собой представителями разных народов за пределами территорий, населенных людьми, для которых они изначально родные». («Энциклопедический словарь юного филолога».)

В мире известно более пяти тысяч языков, и русский стоит среди наиболее распространённых. В начале XXI в. в мире в той или иной мере владеют русским языком свыше 250 млн. человек. 143,7 млн. из них проживает в России и 88,8 млн. - в государствах, входивших в состав СССР (по данным Всесоюзной переписи населения 1989 г.)

Современными международными языками считаются (в порядке убывания общего количества владеющих языком): Английский - до 1 340 миллионов Французский - до 470 миллионов Испанский - до 350 миллионов Русский - до 320 миллионов Арабский - до 280 миллионов Португальский - до 206 миллионов Немецкий -до 200 миллионов

Русский язык по абсолютному числу владеющих им занимает четвертое место в мире (после, английского, французского и испанского языков), но не этот признак является главным при определении мирового языка. Для "мирового языка" существенно не само число владеющих им, особенно как родным, но глобальность расселения носителей языка, охват им разных, максимальных по числу стран, а также наиболее влиятельных социальных слоев населения в разных странах. Большое значение имеет общечеловеческая значимость художественной литературы, всей культуры, созданной на данном языке. (Костомаров В.Г. Русский язык в международном общении // Русский язык. Энциклопедия. - М., 1997. С. 445).

Русский язык стал общепризнанным мировым языком с середины 20века. Его мировое значение обусловлено тем, что это один из богатейших языков мира, на котором создана величайшая художественная литература. Русский язык - один из индоевропейских языков, родственный многим славянским языкам.

Русский язык изучается в качестве иностранного во многих странах мира. Русский язык и литература изучаются в ведущих университетах США, Германии, Франции, Китая и других стран.

Заимствования из русского языка Многие слова русского языка вошли во многие языки народов мира без перевода. Эти заимствования из русского языка наблюдаются с давних пор, ещё в 16-17 веках европейцы через русский язык узнали слова: кремль, царь, боярин, казак, кафтан, изба, балалайка, копейка, самовар, сарафан, частушка и многие другие. Как свидетельство внимания политической жизни России других стран в языки народов мира вошли такие слова, как: перестройка, гласность, коммунизм.

Богатый, звучный, живой, отличающийся гибкостью ударений и бесконечно разнообразный в звукоподражаниях, способный к передаче тончайших оттенков, русский язык кажется нам созданным для поэзии. Французский писатель П. Мериме (19 век)

Спасибо за внимание

Русский язык-язык межнационального общения. Велико значение русского языка. Объясняется это тем, что он выступает в разных условиях и как родной язык русского народа, и как государственный язык Российской Федерации, и как один из мировых языков общения в ближнем и дальнем зарубежье.

«Мировыми языками называются некоторые наиболее распространенные языки, употребляемые между собой представителями разных народов за пределами территорий, населенных людьми, для которых они изначально родные». В определении состава мировых языков учитывается число говорящих на нем как в стране, где живут носители языка, так и за ее пределами, авторитет, роль страны этого языка в истории и современности; сформированность национального языка, обладающего длительной письменной традицией; установившиеся нормы, хорошо исследованные и описанные в грамматиках, словарях, учебниках.

Мировые языки охватывают международные сферы -- дипломатию, мировую торговлю, туризм. На них общаются ученые разных стран, они изучаются в качестве «иностранных языков» (то есть как обязательный предмет в вузах и школах большинства стран мира). Эти языки являются «рабочими языками» Организации Объединенных Наций (ООН).

Официальными мировыми языками ООН признает английский, французский, испанский, русский, арабский, китайский и хинди. Любой документ в ООН распространяется на этих языках.

Русский язык стал общепризнанным мировым языком с середины ХХ века. Его мировое значение обусловлено тем, что это один из богатейших языков мира, на котором создана величайшая художественная литература. Русский язык один из индоевропейских языков, родственный многим славянским языкам. Многие слова русского языка вошли в языки народов мира без перевода. Эти заимствования из русского языка или через него наблюдались с давних пор. Еще в XVI--ХVII веках европейцы через русский язык узнали такие слова, как кремль, царь, боярин, казак, кафтан, изба, верста, балалайка, копейка, блин, квас и др. Позднее в Европе распространились слова декабрист, самовар, сарафан, частушка и др. Как свидетельство внимания к изменениям в общественно-политической жизни России в языки народов мира вошли такие слова, как перестройка, гласность и др.

Богатство русского языка и созданной на нем литературы вызывает интерес к этому языку во всем мире. Его изучают не только студенты, школьники, но и взрослые люди. С целью оказания помощи в обучении русскому языку за пределами нашей страны еще в 1967 году в Париже была создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы. МАПРЯЛ издает в нашей стране для зарубежных преподавателей русского языка и литературы журналы, методическую литературу, проводит среди школьников разных стран международные олимпиады по русскому языку.

«Русский язык должен стать мировым языком.

Настанет время, и оно не за горами, и русский язык

начнут изучать по всем меридианам земного шара…»

А.Н. Толстой

Нет никаких сомнений, что русский язык - один из богатейших и красивейших языков в современном мире, на котором по разным данным говорят от 250 до 500 миллионов человек на планете. Однако какова его роль в международном общении?

Сегодня неоспоримым становится тот факт, что русский язык как рабочий широко используется за пределами России, и его значение в мировом сотрудничестве ежегодно увеличивается.

Во-первых, русский язык является одним из официальных языков ООН и ЮНЕСКО наряду с английским, французским, испанским, арабским и китайским, а также в таких крупнейших международных организациях как ОБСЕ, СНГ, ШОС, ЕврАзЭС и других. Это говорит о его значимости в мире. Русский язык также является и языком дипломатии, поскольку в современной практике многие дипломатические документы, протоколы и заключительные акты международных конференций и совещаний составляются на русском языке.

Во-вторых, во многих странах постсоветского пространства русский язык имеет статус второго государственного. Но даже на тех территориях бывшего СССР, где русский язык государственным не признан, он все равно был и остается средством общения сотен тысяч людей.

В-третьих, миллионы студентов со всех уголков земного шара обучаются в университетах и академиях нашей страны именно на русском языке. Количество студентов-иностранцев в России ежегодно увеличивается! Таким образом, становится очевидна просветительская функция русского языка, который выступает не только как средство получения знаний, но и как язык межличностного общения иностранных студентов с преподавателями и обучающимися.

Российские университеты, в которых обучение происходит на русском языке за рубежом, есть уже сейчас и будут создаваться и дальше. Например, в 2016 году в китайском Шаньчжэне откроется первый совместный российско-китайский университет на базе МГУ им. М.В. Ломоносова. Вузом-партнером с китайской стороны станет всемирно известный Пекинский политехнический институт. Обучение в нем будет происходить на трех языках – русском, китайском и английском.

В-четвертых, в современном мире Россия – одна из наиболее инвестиционно-привлекательных стран, что связано с ее огромной территорией, безграничным рынком сбыта, большим количеством запасов природных ресурсов, устойчивыми темпами роста экономики и высоким научно-техническим потенциалом. На сегодняшний день несколько десятков тысяч предприятий со стопроцентным иностранным капиталом ведут свою деятельность в России. Делопроизводство в них, безусловно, ведется на русском языке.

Международным сотрудничеством в сфере экономики, политики, дипломатии и бизнеса использование в мире русского языка, конечно, не ограничивается.

Русский язык является языком мировой науки, а около 60% всей мировой информации сегодня публикуется на русском и английском языках. По данным авторитетной лаборатории по исследованию информации W3Techs, в 2013 году русский язык вышел на 2 место по использованию в сети Интернет.

Значение русского языка в мировой литературе трудно переоценить. Ведь великие литературные шедевры, которые известны всему миру, были созданы именно на русском языке. И.С. Тургенев, Ф.М. Достоевский, А.С. Пушкин, Л.Н. Толстой, Н.В. Гоголь, А.П. Чехов и другие всемирно известные писатели и поэты создавали наш язык, преумножая его достоинства и развивая его. Именно художественная литература воплощает всю красоту русского языка. Сегодня школьники и студенты по всему миру изучают нашу классику, которая помогает им проникнуться нашим национальным духом, лучше понять и прочувствовать русскую душу.

Какие же перспективы у русского языка и есть ли у него будущее?

К сожалению, в последнее время русский язык переживает не лучшие времена, что, безусловно, связано с его «засорением», использованием иностранных, заимствованных слов, упрощением языка.

Что касается положения русского языка в мире и странах бывшего Советского союза, тут невозможно не привести в пример страны Прибалтики, где продолжаются гонения на русский язык. Так, в Латвии на использование русского языка для информирования общества в скором времени может быть установлен запрет. Несмотря на то, что русский является родным для 44% процентов латвийцев, в июле 2014 года был внесен проект закона, предполагающий, что лишь на официальных языках Евросоюза, а русский, как известно, таковым не является, будут преподноситься все информационные сообщения обществу.

Последние события на Украине также подтверждают дискриминационные процессы по отношению к русскому языку. Как известно, 23 февраля 2014 года Парламент Украины большинством голосов отменил закон «О государственной языковой политике», согласно которому региональные власти могли давать русскому языку и другим негосударственным языкам статус официального. В ходе так называемой «карательной операции» продолжаются убийства мирного русскоговорящего населения на юго-востоке Украины. Теперь носителей русского языка там называют сепаратистами и террористами. В Украине началась настоящая антироссийская истерия, поддерживаемая новыми украинскими властями и «раздутая» внутригосударственными и западными средствами массовой информации в ходе информационной войны, объектом которой является массовое сознание людей.

Очевидно, что сегодня первоочередной задачей каждого из нас должно стать сохранение русского языка, чье колоссальное значение в международном сотрудничестве и общении не вызывает никаких сомнений. Мы должны постараться избавить его от засорения иностранными фразами и жаргонами, подражания Западу, засилия чужой культуры.

«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык. Этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками…», – призывал великий мастер художественного слова И.С. Тургенев. И действительно, русский язык – это величайшее наследие, и мы не имеем морального права растратить его, не передав потомкам. Уверена, что каждый из нас должен задуматься о том, как сделать так, чтобы наш великий и могучий язык процветал и радовал слух людей по всему миру!

Русский язык как один из мировых языков

Считается, что на Земле более 3000 языков (трудно назвать более точные цифры, так как трудно разграничить языки и диалекты).

Наиболее распространены около 1500 языков.

75% человечества говорит на 22 языках, 50% - на 7 наиболее распространенных языках

Распространенность мировых языков (владение как родным / вторым или иностранным)

Английский: 500 млн. + как иностранный – 1 млрд.

Китайский: свыше 1 млд. 350 млн.

Испанский: около 360 млд.

Русский : около 280 млн. Из них 164 млн. считают русский родным языком (140 млн. россиян, свыше 26,4 млн. граждан стран СНГ и Балтии и почти 7,4 млн. жителей дальнего зарубежья, прежде всего Германии, Израиля и США, то есть в общей сложности 163, 8 миллиона человек) и более 114 млн. человек в мире владеют им как вторым языком (преимущественно в странах СНГ и Балтии) или как иностранным (в странах дальнего зарубежья) [Русский язык, «Грамота. Ру», 2007].

Французский: около 270 млн.

Хинди: 260 млн.

Арабский: 230 млн.

Португальский: свыше 190 млн.

Бенгали: около 190 млн.
Русский язык – один из мировых языков. По генеалогической классификации русский язык относится к индоевропейской семье, славянской группе, восточнославянской подгруппе. Распространен на очень большой территории – территория Российской Федерации + страны ближнего зарубежья (бывшие республики СССР).

Русский язык наследник разнообразной индоевропейской культуры, хранитель духовной культуры русского народа и народов России. Русский язык, сохраняя свою уникальность и идентичность на протяжении громадного пространства и длительного времени, вобрал в себя богатства языков Запада и Востока. Он воспринял достижения новых языков романского и германского ареалов Европы. Еще в 1755 создатель «Российской грамматики» Мих. Вас. Ломоносов писал о связи русского с другими европейскими языками: … нашел бы в нем великолепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка. Ломоносов М.В. Российская грамматика. 1755.

Однако главным источников развития, обработки и шлифовки русского языка явилось созидательное творчество русского народа, прежде всего поколений русских и российских деятелей науки, техники, культуры и, конечно же, великой русской литературы.

Русский язык стал высокоразвитым, богатым, упорядоченным, стилистически дифференцированным, способным обслуживать все потребности – не только национальные, но и общечеловеческие.

Русский язык - один из мировых языков – официальный язык многих самых авторитетных международных организаций, в том числе один из 6 официальных и рабочих языков ООН (наряду с английским, французским, испанским, китайским, арабским), язык ЮНЕСКО, ЮНИСЕФ, МАГАТЭ, ВОЗ, ЕврАзЭС, ОДКБ, ШОС, ОБСЕ, СДА и др..

Интересно сравнить динамику интереса к русскому языку в мире в течение ХХ века. В 1900 г. русский знали коло 150 млн. человек, в основном подданные Российской империи. В 50-60 –е гг. русским пользовались около 500 млн. человек. СССР много делал для распространения русского языка. С 1967 г. работает МАПРЯЛ – Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы. За 44 года было проведено 11 Конгрессов МАПРЯЛ. В 2011 г. в Шанхае (Китай) на базе Шанхайского института иностранных языков прошел ХII конгресс МАПРЯЛ «Русский язык и литература во времени и пространстве». Президентом МАПРЯЛ является Людмила Алексеевна Вербицкая. МАПРЯЛ издает журнал «Русский язык за рубежом».

С 1960 г. работает Университет Дружбы народов (с 1961 по 1992 он носил имя Патриса Лумумбы) с 1992 г. РУДН, сейчас в нем обучаются представители 450 наций и народностей из 158 стран мира;

с 1973 г. работает Институт русского языка имени А.С.Пушкина.

До распада СССР русский язык изучали 20-24 млн. школьников и студентов в 91 стране мира.

Сейчас количество изучающих русский язык сократилось. В 90-е годы в дальнем зарубежье его изучают 10-12 млн. человек. Распад СССР, утрата Россией прежнего экономического и геополитического влияния в мире сильно отразилось на положении русского языка. Русский язык является единственным из 10 ведущих мировых языков, которые на протяжении последних 15 лет неуклонно утрачивал свои позиции во всех основных регионах мира. По некоторым показателям в последние годы наметился некоторый подъем интереса к русому языку во многих странах мира.
Русский язык и языковая политика в современной России

Россия включает 85 равноправных субъекта, среди которых 21 республика, 9 краев, 46 областей, 1 автономная область, 4 автономных округа и 2 города федерального подчинения (c 2014 г. присоединились: республика Крым и г. Севастополь как субъекты Федерации). По данным переписи 2002 года, в России проживает 160 народов и функционирует более 150 языков (в том числе приблизительно 80 литературных [Народы России. Энциклопедия. 1994: 36]. В 1991 году русский язык де-юре был объявлен государственным языком. В Законе РСФСР «О языках народов РСФСР» в ст.2, ч.2. сказано «Русский язык, являющийся основным средством межнационального общения народов РСФСР в соответствии со сложившимися историко-культурными традициями, имеет статус государственного языка РСФСР на всей территории РСФСР» [Государственные языки, 1995: 308]. Там же в статье 10, в ч.2 узаконено изучение русского языка как государственного языка РСФСР во всех средних, средних специальных и высших учебных заведениях. Изучение русского языка регламентируется государственными образовательными стандартами.

Общее число государственных языков в субъектах Российской Федерации – 26: абазинский, адыгейский, алтайский, балкарский, башкирский, бурятский, ингушский, кабардинский, калмыцкий, карачаевский, коми, марийский горный, марийский луговой, мордовский мокшанский, мордовский эрзянский, ногайский, осетинский, русский, татарский, тувинский, удмурдский, хакасский, черкесский, чеченский, чувашский. Есть местные официальные языки (их 5 в Республике Саха (Якутия): долганский, чукотский, эвенкийский, эвенский, юкагирский .

Как можно судить по доступным документам, в Республике Хакассия принятый 20.10.1992 г. (в редакции от 05.05.2008) закон «О языках народов Республики Хакассия» установил государственными языками Республики Хакассия хакасский и русский. При подготовке лекции я познакомилась со статьей Тамары Герасимовны Боргояковой (докт. филол. наук, проф., директора института Саяно-алтайской тюркологии Хакасского государственного университета им. Н.Ф. Катанова) «Языковое законодательство Республики Хакассия: изменения и практика применения //Решение национально-языковых вопросов в современном мире. Страны СНГ и Балтии /Под ред. акад. Е.П. Челышева. М., 2010 (с.5 21-525), из которой следует, что в современном состоянии в республике в защите в большей мере нуждается хакасский язык, как ясно из текста статьи, «наиболее жаркие дискуссии при принятии поправок к закону вызывала статья, посвященная порядку наименований географических объектов и оформления надписей, дорожных и иных указателей». Как пишет автор статьи, «современный мировой стандарт общей культуры общества предполагает высокий уровень толерантности, уважения и поддержки лингвистического и этно-культурного разнообразия, активного билингвизма и полилингвизма. Данные принципы находят более полное выражение в федеральном языковом законодательстве. Однако передача прав по использованию предложенных возможностей на уровень республик приводит к введению лишь тех положений, которые носят в федеральном законодательстве лишь императивный характер. В остальных случаях, как показывает пример Республики Хакассия, выбор практические всегда происходит не в пользу второго государственного языка и других языков народов российской Федерации. Для более эффективной поддержки языков и культур народов Российской Федерации необходимо изучение возможностей введения соответствующих законодательных т нормативных актов на уровне федеральных органов власти» (с.526).

Мечты некоторых представителей национальной интеллигенции малых народов России об использовании только этнического языка в своем регионе и английского языка вместо русского при сношениях с внешним миром, включая Москву, распространенные в первой половине 90-х гг., сейчас выглядят явной утопией. Языковая ситуация в современной России более всего определяется стихийными рыночными процессами, которые действуют в основном в сторону расширения функций русского языка при сокращении или сохранении в прежнем виде функций других языков. Если в советское время предпринимались специальные меры по изданию книг, газет и журналов на малых языках страны, развитию художественной литературы на них, то теперь подобные меры почти сошли на нет. Законы рынка требуют, чтобы литература обязательно раскупалась, на малых языках это обеспечить нельзя. Единственная сфера, где в 90-х гг. наблюдалось некоторое расширение использования малых языков, - сфера начального и отчасти среднего образования. Здесь можно было кое-чего добиться чисто административными мерами. Однако опыт, например, обучения калмыцкому языку в Калмыкии показывает, что хотя дети, в том числе и русские, охотно учат новый для себя язык просто потому, что это интересно, но по окончании школы его знание трудно применить и интерес в родному языку угасает. Исследователи отмечают, что хотя не все малые языки России вымирают (а некоторым из языков Дальнего Востока, Сибири и европейского Севера грозит вымирание), но все равно больше беспокойства вызывает не судьба русского языка в этих регионах, сколько судьба малых языков. Конечно в некоторых регионах с большим процентом нерусского населения (Тува, отчасти Якутия, Татарстан) происходит вытеснение русского языка из иных сфер жизни региона. Исследователи отмечают, что дети в Туве, в том числе и школьного возраста, как правило, не говорят по-русски. Это происходит за счет уменьшения количества часов, отводимых на изучение русского языка в школах, падения качества преподавания, но касается это, как правило, только сельских районов, в городах русский язык как средство общения преобладает.

В Татарстане несколько лет назад резко набрало обороты движение за латинизацию татарского языка, что обосновывалось псевдонаучной аргументацией, что латинский алфавит лучше подходит для передачи звукового строя татарского языка. Следует в этой связи вспомнить слова Е.Д. Поливанова о том, что кириллический алфавит сам по себе не лучше и не хуже латинского: оба могут быть приспособлены к самым разным языкам (Поливанов Е.Д. Основные формы графической революции в турецких письменностях СССР //Новый Восток. Книга 23/24. – Баку, 1928, с.321-322). Дело здесь в различных политических и культурных ассоциациях: кириллица ассоциируется с русским языком и советской идеологией, а латиница – с английским языком, глобализацией; для тюркских народов значимы ассоциации с турецким языком и Турцией, воспринимаемой как образец. В Татарстане учитывали и политически мотивированный переход на латиницу Азербайджана, Туркменистана, Узбекистана. Несомненно, что смена алфавита всегда невыгодна для большей части населения, уже умеющего читать и писать, которому бы пришлось переучиваться, поэтому такие меры носят исключительно политический характер и пока латинизация татарского языка не состоялась.

Но данным экспертов ЮНЕСКО, в опасности сегодня находится почти половина из 6 000 языков мира, в том числе 120 языков России. Американский лингвист Дэвид Хариссон считает, что каждые две недели в мире исчезает один живой язык. Причины в демографической ситуации, миграции, нарушении естественной передачи от родителей к детям, когда взрослые представители малых народов, желая помочь детям быстрее вписать в более сильную языковую среду, начинают говорить с ними дома на языке большинства. ООН в 2010 г. учредил 21 февраля как Международный день родного языка.

Руководители страны проявляют заботу о развитии русского языка. Указом Президента Российской Федерации 2007 год в России был объявлен Годом русского языка . В указе сказано, что это решение Президент Российской Федерации принимает, «учитывая важную роль русского языка в укреплении российской государственности, дружбы и сотрудничества между народами, в развитии отечественной культуры, науки и образования» (Указ Президента Российской Федерации «О проведении Года русского языка» от 29 декабря 2006, № 1488). Год русского языка прошел как крупная мировая акция, по которой в России и в разных странах мира проводились культурно-просветительские, научные и образовательные мероприятия, способствующие популяризации русского языка и русской литературы и направленные на пропаганду русского языка и русской культуры за рубежом и поддержку изучения русского языка в России и за рубежом. Это стало вкладом России в проведение объявленного ООН по предложению ЮНЕСКО 2008 года как Международного года языков.